MPlayer peut afficher des sous-titres durant le film. Les formats suivants sont supportés:
VobSub
OGM
CC (closed caption)
MicroDVD
SubRip
SubViewer
Sami
VPlayer
RT
SSA
PJS (Phoenix Japanimation Society)
MPsub
AQTitle
MPlayer peut convertir les formats précédemment listés (excepté les trois premiers) dans dans les formats de destinations suivants, en utilisant ces options:
MPsub: -dumpmpsub
SubRip: -dumpsrtsub
MicroDVD: -dumpmicrodvdsub
JACOsub: -dumpjacosub
Sami: -dumpsami
MEncoder peut convertir les sous-titres DVD au format VOBSub.
Les options en ligne de commande diffèrent légèrement suivant les différents formats:
Sous-titres VOBSub.
Les sous-titres VOBSub consistent en un gros (plusieurs méga-octets) fichier .SUB,
et d'éventuels fichiers .IDX et/ou .IFO.
Si vous avez des fichiers tels que
sample.sub
,
sample.ifo
(optionnel),
sample.idx
-
vous devrez passer à MPlayer l'option
-vobsub sample [-vobsubid id
]
(éventuellement avec le chemin complet). L'option -vobsubid est comme l'option
-sid pour les DVDs, vous pouvez choisir les pistes de sous-titres (langues) avec.
Au cas où -vobsubid est omis, MPLayer essaiera
d'utiliser les langues indiqués par l'option -slang et se rabattra sur l'objet
langidx
du fichier .IDX pour définir la langue
de sous-titres. Si cela échoue, il n'y aura pas de sous-titres.
Autres sous-titres.
Les autres formats consistent en un seul fichier texte contenant le timing,
l'emplacement et autres infos du texte. Utilisation: si vous avez un fichier tel que
exemple.txt
, vous devrez passer l'option -sub
exemple.txt (éventuellement avec le chemin complet).
Réglage du timing et de l'emplacement des sous-titres:
sec
Décale les sous-titres de sec
secondes.
Peut être négatif. La valeur est ajouté au compteur d'avancement du film (movie's time position counter).
DÉBIT
Spécifie le rapport trame/sec du fichier de sous-titres (nombre à virgule).
0-100
Spécifie la position des sous-titres sur l'écran.
Si vous constatez un décalage progressif entre le film et les sous-titres en utilisant un fichier de sous-titres MicroDVD, il est probable que la vitesse du film et celle des sous-titres soient différentes. Veuillez noter que le format de sous-titres MicroDVD utilise des numéros de trames absolus pour sa synchronisation, mais il ne contient pas d'information sur les fps et de ce fait l'option -subfps devrait être utilisée avec ce format. Si vous voulez résoudre ce problème de manière permanente, vous devez convertir manuellement le débit des trames du fichier de sous-titres. MPlayer peut faire cette conversion pour vous:
mplayer -dumpmicrodvdsub -fpssubtitles_fps
-subfpsavi_fps
-subsubtitle_filename
dummy.avi
A propos des sous-titres DVD, voir la section DVD.